我们都知道民国时期有个大作家叫林语堂,但是已经很少有人知道他是一个学中、学西、学英语的优秀才子。
林语堂(1895-1976)是现代著名作家和翻译家。他一生出版了三部中文文集和36部英文作品。其中有著名小说《北京的云》、《风与鹤》、散文集《生活的艺术》等。他从中国人学习英语的实际出发,提出了学习英语的八大秘诀,至今仍值得借鉴。
林语堂先生谈学习英语的八大秘诀:我一生都在做翻译
01
学英语一定要学全句,不要学单个单词。
你应该读出整个句子的语法、发音和重音。
02
上学期间你不能读够书。知识必须与知识相结合。
每当你遇到一个新单词,你必须学会这个单词的至少一种正确用法。看以后还有很多用法,多记。
03
识字是记不住的。当你得到句子中的用法时,很容易记住。
04
用眼睛、耳朵和手读英语。手听、手看、手说、手写,缺一不可。
准备了四样东西,单词自然就记住了。
05
在“四来”中,口来为主。英语就是英语。拒绝说话,怎么学说话?
06
口语练习一定要重叠,学的每一个单词都要复习背诵十遍到几十遍,直到口音好为止。
学外语和学古汉语一样,背诵是捷径。每次试着背一两句,久而久之就会进步很大。
07
口语练习有两个禁忌。
一个是害羞。学者上课害羞,没有机会去别处实习。
第二,避免考虑分数。一想到成绩就怕犯错,所以不会说话。最终WINNER还是一个不害羞,不怕错,充分练习的学生。老师如果随时纠正我,自然可以从错误多变成错误少,从错误少变成纯粹,从纯粹变成流利,甚至从流利变成精通。这就是先苦后甜的方法。
08
仔细阅读节日。注意发音和拼写。
马马虎虎,一头雾水,不但学不好英语,还学不好任何知识。
1.《成就的英文 厉害!这8个秘诀,成就林语堂伟大的英文翻译写作人生》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《成就的英文 厉害!这8个秘诀,成就林语堂伟大的英文翻译写作人生》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/keji/1483258.html