最近《退休》的中国男歌手费伟清代表作《一剪梅》在欧美大受欢迎。
在国外音乐软件Spotify上,《一剪梅》一度成为挪威热歌榜第一,芬兰热歌榜第二。中文歌在英语国家有如此突出的表现,这还是第一次。Recently, the classic Chinese song "Yi Jian Mei" by singer-songwriter Fei Yu-ching has become a hit in the English-speaking world. On the music platform Spotify, Yi Jian Mei once ranked as the most searched song in Norway and the second most searched in Finland.
《一剪梅》的走红过程
2020年1月20日,一名男子在快手平台发布了一条自己在雪地里唱《一剪梅》的视频。5月,该视频被外国网友上传到了YouTube 平台,累计收获284万次观看量,点赞数高达13万之多。
同样也在5月,一名外国网友将费玉清演唱的《一剪梅》加工后运用在了抖音海外版TikTok的视频拍摄里,该视频两周内获赞60多万。就这样,《一剪梅》在TikTok上也火了起来。很快,该平台上“XueHuaPiaoPiao(雪花飘飘)”的话题关注量一路攀升至4720万。至此,《一剪梅》算是彻底火了。
Back on January 20, a video showing an Asian man singing Yi Jian Mei was posted on Kuaishou, a short video platform. Later on, this video was uploaded on YouTube and gained nearly three million views. Then, a TikTok user remixed the original version of Yi Jian Mei by Fei and used it in a short video, which received over 600 thousand likes within two weeks. So other users on TikTok followed suit and this song just went viral.
海外网友对《一剪梅》的评论
《一剪梅》大火之后,海外网友们纷纷开始寻找费玉清的原唱版本,而且他们很快就在YouTube上找到了。
原来早在2014年,费玉清的《一剪梅》就被上传到了YouTube上。只是谁也没想到6年后这首歌会这么火。这条长约4分钟的“视频”自始至终只有费玉清的海报这一张图,但它却收获了逾420万次观看量、22万个赞和3万多条评论。
一起看看网友们都是如何评价这首80年代的歌曲的:
当《一剪梅》响起,迈克尔·杰克逊都安静了。
“你有多喜欢这首歌?”
我一整天游戏都没有玩,一直在听这首歌。
朋友:你为什么突然想要学中文了?
我:为了唱《一剪梅》。
我过生日吹蜡烛的时候要放这首歌。
我睡觉的时候要放这首歌。
我婚礼的时候要放这首歌。
我的葬礼上要放这首歌。
虽然有点夸张和搞笑,但是从这些评论可以看出,海外网友真的被《一剪梅》迷住了。
The original version of the song Yi Jian Mei on YouTube has gained over four million views and 220 thousand likes as of June 16. In the comment section, viewers expressed their love for the song by claiming that they would play it on such occasions as birthdays, weddings and even funerals.
"Xue Hua Piao Piao“成了最流行的一个梗
当海外网友了解到“雪花飘飘,北风萧萧”这句歌词是“the snow falls and the wind blows”的意思时,他们对这首歌有了新的解读——“生活就是这样”、“是怎样就是怎样”,这和眼下中国年轻人喜欢的“丧文化”有点类似。
带着这样一种全新的解读,海外网友们开始了对“XUE HUA PIAO PIAO”的创造性使用。
这段视频的背景音乐是《一剪梅》,视频里显示着这样的对话:
问:“你为什么没有来参加线上吉他课?如果你不练习的话,怎么可能进步呢?这个课也不便宜啊…”
答:“XUE HUA PIAO PIAO,BEI FENG XIAO XIAO”。
就是这样一条无厘头甚至带点荒诞意味的视频,获赞13.5万。
It seems that people in the West are recognizing the song as a way to communicate messages like “it-is-what-it-is” and “that’s just how life is, right?”. And the expression “XUE HUA PIAO PIAO” has become a meme that people enjoy using in almost all settings.
除了YouTube和TikTok,《一剪梅》及“XUE HUA PIAO PIAO”还火到了Instagram上。网友们将这句歌词用于各类图片、视频中。对于国外网友来说,各种场景似乎都可以使用”XUE HUA PIAO PIAO”这个梗,它已经成为了一句百搭的流行语,成为了一种时尚的表达。
随着人们生活节奏的不断加快,短视频几乎已经成为大家最为喜爱的信息传递方式。通过短视频,李子柒火了,费玉清和《一剪梅》火了。我们不知道下一个会火的是什么,但可以预见的是,一定会有更多的中国元素通过短视频等新形式走向海外。
(All pictures screenshotted from social media)
1.《万万没想到!费玉清的《一剪梅》成了欧美顶级流量》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《万万没想到!费玉清的《一剪梅》成了欧美顶级流量》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/keji/2028177.html