15分钟到底是a quarter past还是to?
军队时间、夏令时、4个时区.
在美国,把时间说清楚不容易!
Quarter
英语口语时间,有一个很重要的词。
四分之一的Quarter:既可以用于时间,也可以用于金钱。
A quarter=15 minutes: 15分钟A quarter=25 cents: 25美分具体来说,quarter在一段时间内的使用情况如下:
A quarter past.几点15分A quarter to/till.几点还有1分钟(3分钟)
Two forty five
只要一分钟或三分钟就可以使用a quarter。
但是直接把数字念出来也是可以的,下面的念法都是对的:- A quarter past two = 2:15
- Two fifteen = 2:15
- A quarter to/till three = 2:45
- Two forty five = 2:45
但如果不是一刻或三刻,那就只能照着数字念了。注意,如果是整点,可以在小时数值后面加上 o'clock;如果不是整点,就不用念时间单位。另外,如果是几点零几分,分钟数值之前要加上字母 o,比如:
- Two (o'clock) = 2:00
- Two o five = 2:05
Half past eight
当然,英语和中文一样,除了一刻钟、三刻钟,也有半小时的简便念法:
- Half past eight = 8:30
- Eight thirty = 8:30
中文描述时间经常会说得很精确,但英语里如果是在整点、几刻、半小时附近,人们有时候为了方便也会说一个粗略的时间点:
- Just past eight thirty: 刚过 8:30
It's time for you to get a watch.
用英语问时间很简单:
- What time is it? 现在几点了?
但从前文我们也了解到,用英文回答时间确实比中文要难,所以被问到时间的时候有句玩笑话是这么说的:
- It's time for you to get a watch. 是你该买表的时候了。
Six on the dot.
除了 o'clock,还可以用这个说法来强调整点:
- It's six on the dot. 现在是六点整。
这个说法特别突出准时的概念:
- I'll be there seven on the dot. 我会七点整到那里。
A.M..
英语里的 a.m.(上午) p.m.(下午)从何而来?它们其实都是拉丁语:
- A.M. = ante meridiem: 上午
- P.M.= post meridiem: 下午
在拉丁语里,这几个词分别对应这些意思:
- Ante = before: 之前
- Post = after: 之后
- Meridiem = midday: 中午
The 24- hour o'clock scale
其实美国人的口语里很少用到24小时制,除非是在军队:
- The 24- hour o'clock scale: 24小时制
- Military time: 军队时间;24小时制
24小时制在美国的念法也不同,整点数值后加的不是 o'clock:
- Twenty one hours/hundred = 21:00
Time zones
美国有N个不同的时区:
- Time zones: 时区
- In the lower 48 states, we have four time zones. 48个州(除去阿拉斯加和夏威夷州,因为这两个州不在本土)一共有4个时区。
它们都有各自的名称:
- Eastern time zone (EST): 东部时间。东岸的时区,包括纽约、华盛顿等地方。
- Pacific time zone (PST): 太平洋时间。西岸的时区,包括洛杉矶、西雅图等地方。
- Central time zone (CST): 中部时间。中部偏东一点点,包括了芝加哥、休斯顿等地方
- Mountain time zone (MST): 山区时间。中部偏西一点点,包括了丹佛、凤凰城等地方(这些地方都分布于落基山脉,所以称为山区时间)
Daylight saving time
和中国不同,美国还保留了夏令时。一般在天亮早的夏季人为将时间调快一小时,可以使人早起早睡,减少照明量,以充分利用光照资源,从而节约照明用电:
- Daylight Saving Time (DST)/Summer time: 夏令时
- In the U.S., daylight saving starts on the second Sunday in March and ends on the first Sunday in November. 美国的夏令时开始于3月的第二个星期天,结束于11月的第一个星期天。
- For instance, the eastern time zone is 12 hours behind China when it's in summer. But it's 13 hours behind China when it's in winter. 比如,美国东部时间,夏天比中国晚12个小时,而冬天比中国晚13个小时。
夏令时结束时,记得要把钟调回来:
- Turn the clock back: 调回非夏令时
1.《21点,干货看这篇!把晚上9点说成21点,好多老外听不懂》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《21点,干货看这篇!把晚上9点说成21点,好多老外听不懂》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/keji/2161379.html