更刺激的是,微信微信官方账号搜索“华尔街英语”
咸是什么意思?味道咸;恭喜,答对了!
但是~“你这么咸”根本不是“咸”的意思。
“有人咸”是近两年流行的表达方式,用来表达愤怒和抑郁
渴望宝宝~
用愤怒来表达愤怒是过时的;
今天安利的你,外国年轻人,表达的是“小不满,小不快,小愤怒”。
你太咸了,表达不了什么不满
一个
这句话不在字典里,是美国年轻人经常使用的网络流行语
最开始源于在网上玩游戏,描写输了就生气不开心的人;现在是延寿;
让我们看一个例子:
你是因为这个生气吗?太小心眼了!
→中文表达:
你因为这样的小事生气,你真是小心眼。
→外国年轻人的表情:
嘿,伙计!不要咸!
别人因为一件小事生气感伤的时候,你可以说:你好咸!
ps。
例句提到的"小心眼",用narrow-minded也是不正宗的表达,某人小心眼=someone is petty别计较了=let's get over it连表情都不会的简直是无语
2
当你讨厌一件事,不想在这件事上浪费一分钟或一句话的时候,你可以说不能连=很无语,不可能;
示例:
She flaunts her new bag again and again, I can't even.她一遍又一遍的炫耀她的新包,我简直无语了.can't even其实是can't even do something的简化说法例句中的I can't even就是I can't even bear it其他用途的甚至不能
甚至不能不仅用在愤怒的时候什么都不说,还可以用在让你开心的事情上,类似于中国的流行语“不不不……”
在抓娃娃的时候:A: Hey! Look at this.B: Oh, this is sooooooo cute! I can’t even!A:看这个B: 哇~这也太可爱了吧,我简直不行了........(喜欢到不行,马上得掏钱去抓)我的酸不是很好表达的
三
酸原本是“酸”的意思
Sweet的原意是“甜”
许多人知道甜蜜意味着你是如此甜蜜;
近年来,“你很酸”被用来表示一个人不友好或脾气不好。我是灵魂是用来表达因为别人做了不亲密的事,所以觉得不舒服;
请看这个例子:
He's sour all the time, no one wants to work with him.他总是让人处处不舒服,没有人愿意和他一起工作I'm sour because of the way I was treated.他们这样对待我,我很不爽。以上三个是美国年轻人流行的网络用语。如果告诉给40+的人,可能听不懂,学生党也要记住考试不要用.....
我们来教一个老少皆宜的表达愤怒的方式:
气死我了
四
小便原本指的是不那么优雅的东西——“撒尿”,字面意思很少被人使用,甚至外国人也经常听到撒尿sb来表达自己的愤怒;
示例:
Don't piss me off!I'm already mad.别再惹我,我已经很生气了I did this just to piss him off.我刚刚做的事情,把他给惹毛了应该指出的是:
撒尿只适合熟悉的人。在工作中,或者和不熟的人在一起,用心烦更优雅;
示例:
I'm upset about what you said to me.你说的话让我很生气。过去,我们一直在学习应试英语
生活中常用的一些英语是不能代替口语的。
比如柚子的英文是什么,藕的英文怎么说?
话卡住了,太痛苦了!
因此,我们开发了一个小程序“看图拼词”
只记住生活中的高频词,
你可以一边看,一边听,一边拼写和学习
一天可以背100个单词,毫无难度!
截图扫描下面的二维码,或者搜索“看图拼词”直接上小程序(注册时可以免费学习)
1.《sour什么意思 外国人最近流行说"You're so salty" , 你知道是什么意思》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《sour什么意思 外国人最近流行说"You're so salty" , 你知道是什么意思》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/tiyu/1028555.html