“住手!”在不同的语境中有不同的含义,可以是严肃的,也可以是轻松幽默的...今天,我将跟随边肖学习,“住手!”用英语表达!
1.来吧。
表达责备或不耐烦的意思是:够了,别闹了。
来吧,亲爱的,我们走吧。
停下来,亲爱的,我们走!
2.别说了。
常用口头语:stop别闹了。用来强烈命令某人不要做任何事。
杰克,住手。爸爸正试着小睡一会儿。
杰克,别打了。你爸爸要睡午觉了。
3.放下。
停下,放弃,别说了,停下。
现在停止战斗!放下。
别打了,住手。
4.别傻了。
别傻了,别瞎混了。
别傻了,我们只是朋友。
别说了,我们只是朋友。
5.别闹了。
美国俚语的基本意思是“阻止某事发生”;“停”相当于“停”。
住嘴,你一点道理都没有。
别瞎搞了,你说的简直莫名其妙。
1.《别闹了 “别闹了!”英语怎么说?》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《别闹了 “别闹了!”英语怎么说?》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/1488720.html