虽然汉语和韩语在书写上有相似之处,但在“音义字”和“形声字”方面却有着根本的不同。
但有趣的是,这两种语言的历史有很大的关系。
在朝鲜半岛历史上,“中国人”的地位非常高
现在生活在朝鲜半岛的人已经不用学中文了,但如果时间回到一百年前,“中文”在当时还是统治阶级的必修课。
回头看,“汉语”是朝鲜半岛的通用语言。
区分一个概念,“语言”和“文字”是两回事,还有一个专门的词汇叫“语言”和“言语”。
日常使用的汉语和英语称为“语言”;组成汉语和英语的单词和字符称为“单词”。
需要注意的是,“语言”和“文字”并不一定共存。
因为中国古代有着灿烂的文明,很多起源的东西我们没有深入了解,以为是正常现象,比如服装、农业、冶金等技术,还有文字的起源。
“汉字”的起源很早,我们还不知道它的来源在哪里。我们现在说的甲骨文,只是目前能找到的最早的汉字,而且非常成熟,但这恰恰说明这不是文字的起源,而是长期发展的结果。
然而,朝鲜半岛最初并没有演变出自己的“文字”。
其实也和汉文化的传入有关。朝鲜半岛原有居民存在,但文化水平不如中原。直到武王灭周,纣王的圣人姬子才逃出周朝,来到这一地区,教这里的人养蚕、礼仪、农耕等,朝鲜半岛的文明才得以迅速发展。
这件事在中国和朝鲜半岛的历史书上都有记载。在考古证据中,平壤附近有姬子墓,朝鲜半岛的居民一直有“仍然是白人”的传统,这是因为当时姬子穿着灰色和白色的长袍。
朝鲜半岛什么时候接触汉字还没有得到证实。可以肯定的是,最迟到公元414年,这里的人已经可以熟练地使用汉字了。出土的高句丽国王纪念碑是纯中文书写的,共1759字。
从古代汉语和朝鲜半岛国书上也可以看出,所用的文字都是汉语,下午晚些时候依然如此。
虽然汉语的引入弥补了朝鲜半岛空的不足,但也限制了自己语言的诞生。
很好理解。人物的出现是为了满足人们的日常需要,既然有一个能满足朝鲜半岛需要的一般“人物”,自然没有必要单独塑造。
所以我们可以看到,朝鲜半岛的史书几乎都是用中文写的,文人的文章和诗词几乎都是用中文写的。
“语文”虽然难,但已经成为这个地区日常生活中必备的技能之一。
“韩流”的诞生就是在这样的背景下产生的。
“朝鲜人”的诞生和地位在朝鲜半岛的历史上是非常坎坷的
朝鲜半岛虽然一开始没有“朝鲜语”,但是有自己的语言,只有读音没有文字。用于日常语音交流,尤其是下层普通人。
但我们需要知道一个趋势,就是人们的知识水平越来越高,这也是受儒家文化的影响,强调“智”与“民”。
然后必然会有越来越多的普通人想学难学的汉语,这是当时的一个重大社会问题。
此外,随着这一地区的国家越来越成熟,民族意识开始觉醒,他们也认为民族应该有一种排他性的语言,从而产生独立。
于是,大约在1446年,李师宗命令郑林之等学者开始创作自己的国字。
但是当时的环境和汉字产生的环境是很不一样的。
汉字诞生后,由于面对的新事物越来越多,“表意”的功能不足。简单来说,创造新角色的速度跟不上人们发现新事物的速度,角色是不够的。
因此,英语等语言直接抛弃了“表意”系统,走上了“音”的路线,即词的形式不再表达任何意义,区分词的意义要靠读音。
这与汉字不同,汉字遵循“表声”与“表意”相结合的路线,出现“形声字”,是一种非常巧妙的方式,不同于各国语言。
韩语在诞生之初就面临着如此严峻的挑战。它没有一个逐渐积累的过程,所有的人物都需要被创造出来。
因此,这些人选择了与英语相同的语音路线,创造了二十八个字母,分为“首”、“中”、“终”,与韩语的原始发音相对应。
这种语言被称为“谚语”。
其实这个谚语是和汉语对比创造出来的。毕竟之前用的通用语言是汉字,所以新建字的时候自然要转换,参考标准是汉字。
然而,在实施之初,这种语言并不顺畅,许多上层学者对此进行了抵制。他们认为“汉字”已经高度文明了,为什么还要创造一种不完美的语言来代替呢?这是文明的倒退。
所以之后朝鲜半岛的语言使用就出现了分化。贵族等上流社会的人虽然知道“韩语”,但几乎不用,总是用中文;下层的人,比如平民,学中文的机会不多,就转而学比较简单的韩语。
所以既然“韩国语”的出现是自上而下推广的,目的是为了使其民族更加独立,那么就要想办法推广,所以韩国语指的是很多汉字,或者模仿汉字的形式和读音,这样会大大减少实施的阻力。
所以韩文中汉字很多,很多韩语音都和古汉语差不多。
比如以“三星”的名义,现代汉语中“三”的读音为“一”,但其商标中的最终读音不是“n”而是“m”,与古代汉语一致。
这就是为什么“汉语”和“韩语”是两种根本不同的语言,却又如此相似,因为它们有着深厚的历史渊源。
1.《高句丽读音 “韩语”当中为什么会有很多读音和“汉语”相近?二者渊源甚深》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《高句丽读音 “韩语”当中为什么会有很多读音和“汉语”相近?二者渊源甚深》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/616586.html