《坎特伯雷故事集》

坎特伯雷故事集

作者杰弗里·乔叟

如果我们想提高英语水平,读英语书对我们有很大的帮助。今天,边肖将介绍一则英语寓言——坎特伯雷故事集。

乔叟,英国诗歌之父

乔叟是英国诗人。伦敦酒商的儿子。少年时入庭。1359年,他随爱德华三世的军队远征法国,被法国军队俘虏,并很快得到救赎。乔叟与法院有着密切的联系,并在许多法院任职

作为一名官员,他在周游世界时有机会见到薄伽丘和彼得拉克,这对他的文学创作产生了很大影响。乔叟于1400年去世,葬于伦敦威斯敏斯特教堂的诗人之角。他首创的英雄对联被后来的英国诗人广泛采用,被誉为“英国诗歌之父”。

工作内容介绍

这本诗歌短篇小说集讲述了一群30名朝圣者聚集在蒂巴酒店。这些朝圣者包括骑士、僧尼、商人、工匠、医生、律师、学者、农民、家庭主妇以及当时英国社会各行各业的其他人士。他们打算去坎特伯雷参观圣托马斯。店主爱热闹,自告奋勇做他们的向导。他提出每个人在往返圣地的路上,来回讲两个故事,以了解旅途中的孤独。店主会做评委,选出最好的说书人。回到酒店后,每个人都会请他吃饭。他们接受了店主的建议,于是第二天一起踏上了朝圣之路,开始讲故事。

故事赏析

故事集包括24个故事,其中最精彩的故事有:骑士讲述的爱情悲剧、浴女讲述的骑士故事、赎回券卖家讲述的寓言、牧师讲述的动物寓言、商人讲述的家庭纠纷、农民讲述的感人爱情和慷慨忠诚的故事。作品广泛反映了资本主义萌芽时期的英国社会生活,揭露了教会的腐败、牧师的贪婪和虚伪,谴责了扼杀人性的禁欲主义,肯定了世俗的爱情生活。《坎特伯雷故事集》艺术成就很高,远远超过了同时代人以前的英国文学作品,是英国文学史上第一个现实主义的典范。作品融合了幽默和讽刺,具有很强的喜剧色彩。大部分故事都是用双韵诗写的,对后来的英国文学产生了影响。人物形象生动,语言生动。乔叟用充满活力的伦敦方言写作,这也为英语文学语言奠定了基础。

作品特点

这部作品展现了一幅广阔的社会图景。朝圣者来自各行各业:骑士、僧侣、学者、律师、商人、工匠、自耕农、磨坊主等。综合运用中世纪的各种文学体裁,包括骑士传奇、圣人传记、布道、寓言等。前言和开场白中对人物和故事的描述很有趣,充满幽默感。语言承载着叙述者的特征,每个人讲述的故事反映了叙述者的身份、兴趣、爱好、职业和生活经历。

嗯,你对这本书感兴趣吗?赶紧种草,认真读!

图片:来自网络

1.《坎特伯雷故事集 |名著赏析|《坎特伯雷故事集》--来自巴斯的女人的故事》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《坎特伯雷故事集 |名著赏析|《坎特伯雷故事集》--来自巴斯的女人的故事》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/guonei/1679449.html