原诗《红唇之旅》的名字是《点绛唇采药归来》,《点绛唇采药归来》。翻译过来就是:收完药,我就找村里的小店买新酿的酒。傍晚,阴霾的云朵像屏障一样绕着高高的山峰,听着渔舟唱晚,声声入耳。一个人喝新酒,不禁有舟车劳顿之感,不再惊涛骇浪。纵情山水,这一次你自由了。做一个无所事事的人。
《点绛唇采药归来》欣赏:这首诗的开头提到采药是一项新活动。其实采药也是陆游闲暇生活中的一项活动。“一醉方休,不惧长天破浪”这两句话,不仅仅是一般的叙述和场景,很可能包含了具象和象征的见解。从这首歌《点绛唇》的内容来看,似乎一点“闲”都没有,比如上山吃药,村店喝酒,湖边钓鱼,水上划船。此外,写诗、填词、写文章,恐怕也被陆游列为“多管闲事”。
《点绛唇采药归来》原创:
挑完药,我一个人去茅店买新酒。黄昏时一千股烟。闻到鱼的味道,到处唱歌。
醉舟,不畏贴天浪。江湖上,遮遮掩掩,无拘无束。做一个无所事事的人。
1.《点绛唇陆游翻译和赏析题目 陆游的点绛唇翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《点绛唇陆游翻译和赏析题目 陆游的点绛唇翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2304592.html