我们一直在努力为您呈现精彩的旅游!!
大多数法国女性坚信,丝巾会让女性更加优雅。法国女性似乎天生就知道如何系围巾来展现魅力,比如用围巾当头巾,夏天搭配墨镜是常见组合。而将丝巾系在包上或直接系在手腕上作为点缀也有独特的魅力。
60年代的波特·沃特里·富拉德,大号,是雪佛龙的诞生。
这个方法可以把你的围巾变成一个很长的头带,从你的发根开始。
我们在法庭上游行。
这个方法适合各个年龄段的人,长发短发。
奥黛丽·赫本的乡村之旅。
这种绕脖子的方式是奥黛丽·赫本使用的方法。
choisissez un mini carré(en soie ou en coton style bandana)et réalisez le pliéde base。这就足够了。
选择一条超短的方巾(真丝或棉印花布方巾),将底部对折,然后将四角的两端扣紧。
这是一个很好的例子。Faites un tout petit nœ ud .你想要一个长的长方形吗?
抓住长方块的一角,绕着脖子转圈,另一边自然垂下。做个总结。这种方法也适用于长方形围巾。
Prenez un carré de taille moyenne,pliez-le en deux de faonàun triangle que vous place rez point sur le devant .faites le tour de votre cou en laissant les pointes de chaque té。
取一条小方巾,两端对折成三角形,将三角形的四角包在胸前。抓住两边的角,绕着你的脖子转圈。
普伦内兹不像XXL那样是一个孤独的人。pliez-le en deux de faonàun gro三角。placez la pointe devant et faites un tour de chaque téavec les deux pointes que vous nouerez devant .
丝绸、粘胶纤维或柔软的棉制XXL方巾,两个角对折形成一个大三角形。把三角形的角放在胸前,把前面的两个角折在脖子上。
Faites un triangle,posez-le bien bas sur votre front et attach ez-le sur le科特迪瓦。
折叠成三角形,包在额头上,绑在侧面。
faites un petit n ud de chaque tédu carré,vous nouez .
对每个角落做一个总结,然后把它们绑在一起。
以上图文转自《欧洲旅行指南》。版权属于原作
关注这一切
天津旅游百事通注册和旅行详情登陆官方网站:http://tj.517best.com
微博:@天津旅游百事通通现在就关注吧1、通过搜索微信公共账号:tjlybst即可加关注!2、扫二维码加关注!现在就让您的朋友扫一扫添加吧! 所有精彩线路、低价特惠,尽在旅游百事通在线商城,可以登录我们的手机移动端http://m.517best.com1.《长丝巾的20种系法图解 爱马仕教你丝巾的七种经典系法》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《长丝巾的20种系法图解 爱马仕教你丝巾的七种经典系法》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/keji/1511117.html