春日
宋代:朱
风和太阳在泗水岸边春游,一望无际的景色是新的。
每个人都能看到春天的脸,春风吹开的花,千紫千红,到处都是春天的景象。
翻译
在阳光明媚的日子里,泗水河边的无限风光呈现出新的面貌。
谁都能看到春天的脸。春风吹花怒放,春色盎然。
欣赏:
这首诗表面上看起来像一首山水诗,描绘的是春天的美景;其实是一首哲理诗,表达了诗人在乱世追求贤者的美好愿望。全诗意象有趣,构思和写作都很精彩。
第一句“胜天寻滨”:“胜天”,点击明天;“思水滨”指出位置;“求香”,指出主题。一句话三层叙述是作者有意安排,特别是与“思水滨”结点。“荀”一词不仅表达了作者的快乐,也给诗歌增添了许多趣味。
第二句“一望无际的风景,一时间焕然一新”,描述的是看春光所获得的最初印象。《无尽的场景》继承了“胜天求芳”的第一句话,说的是求芳的结果。用“无边无际”来形容眼前的一切风景。《一瞬新鲜感》不仅描写了春天回到大地,也描写了作者踏青时的沁人心脾的感觉。在这里,我们不做精细的描述,不在每一片草、每一棵树、每一块石头上剪贴,而是从浩瀚的空中书写。
后两句用意象的语言来详细描述新的情况,表达寻香的收益。句子中的“知道”一词继承了第一句中的“寻求”一词。“好认”就是弹簧的脸和特征好认。意思是赢一天,找到香味。没想到收获无穷。今天,怀着如此新鲜的感情,我不禁欣喜。“东风面”把春色形象化、拟人化,实行“知”字。
最后一句“所有的颜色永远是春天”,意思是所有五颜六色的场景都是由春天的触摸制成的。人们从各种颜色中认识春天,感受春天的美丽。这就具体回答了为什么我们可以“知东风而不等待”。但这句话的“华美”接近“东风”,远离“苍茫景象”,双重修辞,意象色彩浓厚。诗以“永远春天”结尾,落在“春日”。
从字面上看,这首诗似乎写了春游的印象,但仔细研究后发现香味的地方是泗水之滨,这是金人很久以前在宋时期占领的。朱从来没有去过北方,当然他也不会在春天游泗水岸边。其实诗中的“泗水”影射的是孔门,因为春秋时期孔子曾在朱、司之间唱过歌,教过弟子。所以所谓“求香”,指的是求圣之道。《无垠的场景》中展现的空极为广阔,透露出诗人寻求圣道的初衷。“东风”是启蒙的隐喻,“华美”是儒家思想丰富性的隐喻。诗人将圣人之道比作春风,激励发电机,点燃万物。其实这是一首对理性和形象感兴趣的哲理诗。写哲理诗而不露出推理的痕迹,是朱的天才。
1.《春日的翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《春日的翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/1209184.html